Tiếng Nước Chảy Róc Rách

chatter·garrulous·gurgle·loquacious·murmur·murmurous·purl·ripple·warble
Bãi cỏ xanh mướt xuôi theo triền đồi mang lại tận bờ một mẫu suối róc rách nước trong cụ tựa pha lê.

Bạn đang xem: Tiếng nước chảy róc rách


Emerald-green lawns slope down khổng lồ the carefully tended banks of a stream bubbling with crystal-clear water.
Trên đầu cô chỉ còn bầu trời cao vút và phía dưới là dòng nước vẫn chảy róc rách như chuyện trò một mình.
Ông bao hàm niềm vui đơn giản như là nghe tiếng suối chảy róc rách, và tiếng be be của những chú rán con.
He had known the simple joys of listening to babbling brooks & the bleating of lambs responding lớn his voice.
Bạn nghe giờ lá xào xạc, giờ nước chảy róc rách qua đá, giờ đồng hồ chim hót hotline nhau cùng tiếng côn trùng nhỏ vo ve.

Xem thêm: Những Quy Định Về Khám Sức Khỏe Định Kỳ Cho Nhân Viên ?


You hear the rustling of leaves, the splash of water tumbling over rocks, the calls and songs of birds, the hum of insects at work.
Thật là vui thú làm sao nghe giờ suối rã róc rách, tiếng gù của một nhỏ chim gáy, hoặc tiếng cười cợt khúc khích của một trẻ thơ!
What a pleasure it is khổng lồ listen khổng lồ the soothing murmur of a running brook, the cooing of a turtledove, or the chuckling laugh of a baby!
Điều gì hỗ trợ cho những lời của họ giống như ‘thác nước tràn đầy khôn ngoan’ thay bởi vì một dòng suối chảy róc rách, tràn trề chuyện khoảng phào?
What helps our words khổng lồ be ‘a bubbling torrent of wisdom’ instead of a babbling brook of trivialities?
Không buộc phải là nơi của sự việc tinh khôi, nhưng là vùng phồn thực, màu sắc mỡ, sung túc, là đa số khu sân vườn được tưới mát vị những dòng suối róc rách.
Nhưng thực tế, tức thì tại miền tây-bắc này, họ đang sống cực kỳ gần với một thiên đường thật sự của tởm Koran một thiên đường được tư tưởng 36 lần cùng với " đều dòng suối chảy róc rách qua các khu vườn. "
But in fact, here in the northwest, we"re living very close to the real Koranic idea of paradise, defined 36 times as " gardens watered by running streams. "
Nhưng thực tế, ngay tại miền tây-bắc này, bọn họ đang sống rất gần với cùng một thiên mặt đường thật sự của ghê Koran một thiên con đường được khái niệm 36 lần cùng với "những cái suối chảy róc rách qua những khu vườn."
But in fact, here in the Northwest, we"re living very close lớn the real Koranic idea of paradise, defined 36 times as "gardens watered by running streams."
Sau đó, Thiên Chúa spake cho đến cá, với từ shuddering lạnh và bóng tối của biển, cá voi đã breeching về phía mặt trời ấm cúng và dễ chịu, và tất cả các thú vui của ko khí và đất, và " ói ra Jonah khi đất khô, khi lời của Chúa cho lần đồ vật hai; cùng Jonah, lốt bầm tím và bị đánh đập đôi tai của mình, y như hai biển- vỏ, vẫn multitudinously róc rách của biển lớn - Jonah đang đấu thầu của Đấng Toàn Năng.
Then God spake unto the fish; and from the shuddering cold & blackness of the sea, the whale came breeching up towards the warm and pleasant sun, & all the delights of air và earth; and"vomited out Jonah upon the dry land;"when the word of the Lord came a second time; and Jonah, bruised và beaten -- his ears, lượt thích two sea- shells, still multitudinously murmuring of the ocean -- Jonah did the Almighty"s bidding.
Có ai thấy chán bởi vì cảm thấy một cơn gió nhẹ thổi qua, được những người dân mà mình yêu yêu thương vuốt ve, nghe tiếng suối rã róc rách, giờ sóng biển khơi vỗ vào bờ, giờ đồng hồ chim hót líu lo, ngắm cảnh hoàng hôn rực rỡ, đều giòng sông uốn nắn khúc, mọi hồ trong vắt, hầu hết thác nước đổ xuống cuồn cuộn, hồ hết đồng thảm cỏ vờn, đầy đủ núi non cao ngất như tháp hay đông đảo hàng dừa nghiêng mình bên bờ biển, cùng được ngửi hương thơm thoang thoảng của bông hoa? (So sánh Nhã-ca 2:11-13).
Who of us is bored by feeling gentle breezes, by the touch of those whom we love, by the sound of babbling brooks, waves crashing against the shore, birds chirping or singing, by seeing gorgeous sunsets, winding rivers, clear lakes, cascading waterfalls, lush meadows, towering mountains or palm-lined beaches, and by catching the scent of sweet-smelling flowers? —Compare song of Solomon 2:11-13.
The most popular queries list:1K,~2K,~3K,~4K,~5K,~5-10K,~10-20K,~20-50K,~50-100K,~100k-200K,~200-500K,~1M